Una strana deformazione professionale che spinge costoro a pubblicare qualunque scemenza proveniente dall'Estero, purché sia da tradurre. Si potrebbe pensare a un eccesso di zelo: dato che il genere giallo è stato ben definito da grandi autori stranieri, a partire dall'indimenticabile Edgar Alla Poe, è solo da autori di quella provenienza (Poe era statunitense) che può venire qualcosa di buono.
Se così fosse, Quer pasticciaccio brutto de Via Merulana, non sarebbe mai esistito. Carlo Emilio Gadda non avrebbe mai scritto il romanzo, originariamente apparso a puntate sulla rivista Letteratura, poi ripubblicato da Garzanti. Nè sarebbe mai apparsa la serie del Commissario De Vincenzi, autore Augusto de Angelis, che molti ricorderanno interpretato in televisione dal grande Paolo Stoppa.
Secondo me, i nostri editori, sbagliano, afflitti come sono da grave pigrizia mentale, e soprattutto, loro sì, da scarsa fantasia. E sbagliate voi a dar corda a questi signori, quando accettate di leggere, per esempio nel Giallo Mondadori, qualunque scemenza partorita da menti non italiane. Sbagliate di grosso.
Se avete mai gradito qualcosa scritto da me, sappiate che la Mondadori nemmeno li legge i mie scritti. E' per questo che,dall'Estero, vengono in nostro soccorso piattaforme come Lulu.com e Amazon.com. Senza di loro, probabilmente, oggi nemmeno Gadda e de Angelis avrebbero pubblicato.
Comprate pomodorini italiani, pesce nazionale, carne rigorosamente allevata e macellata in Italia? Volete agricoltura a chilometro 0? Abituatevi a leggere italiano. Vi conviene.
Vi ricordo che troverete, nella mia pagina Amazon, un catalogo di romanzi e racconti di genere giallo, noir, horror, fantastico, fantascientifico, di tutto rispetto.
Nessun commento:
Posta un commento